幽兰生空谷
--绝世独自开

大学考研词汇6000俄语单词Русский язык(c)

сгорать 未 сгореть〔完〕燃烧

сдавать 未 сдать〔完〕кого-что交给,交到,交付

сдавать 未 что考试(及格),考取,考中

сдаваться 未 сдаться〔完〕认输,投降

сдаваться 未 (常接на что) 让步;(勉强)同意,接受

сдача 阴 交出,交给,移交

сдача 阴 找回的钱,找头

сдвиг 阳 移开;推移

сдвиг 阳 变动;进展,改进;好转

сдвигать 未 сдвинуть〔完〕кого-что平移,移开;推移开

сдвигать 未 移近;使接合起来

сделка 阴 成交;交易;合同

сдерживать 未 сдержать〔完〕кого-что抑制,制止;遏止

сдерживать 未 кого-что忍住,克制住

сдерживать 未 что履行,执行

сеанс 阳 一场;一次,一回

себестоимость 阴 成本(费)

себя 代 (无第一格,本形式为二、四格)自己,本人

север 阳 北(方);北边

северный 形 北方的

сегодня 副 今天,今日;现在,如今

сегодня 副 〔用作名词〕〔中,不变〕今天,今日

сегодняшний 形 今天的,今日的

сегодняшний 形 现在的,当前的

седой 形 银白的(指毛发),花白的

седой 形 苍白色的,灰白色的

седьмой 数 第七

седьмой 数 седьмая〔名词,阴〕七分之一

сейчас 副 目前,现在,现时

сейчас 副 马上,立刻,赶快

сейчас 副 刚才,刚刚

секрет 阳 秘密;秘密事情

секрет 阳 秘决,秘方;窍门

санаторий 阳 疗养院,疗养所

сани复 雪橇,爬犁

санитарный 形 卫生的,保健的,防疫的,救护的

санитарный 形 合乎卫生的

сантиметр 阳 厘米(公分)

сапоги 复 靴子,长筒靴子

сапожник 阳 皮靴匠

сарай 阳 棚子,板棚

сауна 阴 芬兰式蒸气浴

сахар 阳 糖

сберкасса 阴 储蓄所

сближать未 сблизить〔完〕кого-что使互相接近,使靠近点

сближать未 使近似,使减小差别

сближать未 使亲近,使关系密切

сближение 中 接近

сближение 中 亲近

сбоку 副 从侧面,从旁边;在旁边

сбор阳 收集,集合

сборник 阳 选集,汇编

сборный 形 集合的

сборный 形 装配(成)的,组装的

сбрасывать 未 сбросить〔完〕кого-что扔下,掷下,投下,抛下

сбыт 阳 销路;销售,推销

свадьба 阴 婚礼,结婚

сваливать 未 свалить〔完〕使倒下;推倒,放倒

сведение 中 〔常用复数〕消息,报道;情报

сведение 中 〔复数〕知识

свежий 形 新鲜的,鲜的

свежий 形 新的,新做的;新颖的

свежий 形 清新的;凉爽的,凉快的

свергать 未 свергнуть〔完〕кого-что打倒,推翻;摆脱掉

свержение 中 推翻

сверкать 未 сверкнуть〔完,一次〕闪亮,闪烁,闪光;(眼睛)炯炯发光

свёрток 阳 一包(东西)

свёртывать 未 свернуть〔完〕что卷上,卷起;卷成(筒)

свёртывать 未 что收缩,压缩;缩短

свёртывать 未 转弯,拐弯,<转>转换话题

сверх 前,二格 在…上面,在(某件衣服的)外面

сверх 前,二格 超过,超出…之外

сверхплановый 形 超计划的

сверху 副 从上面;从高处;<转>从上级,从上而下

свет 1 阳 天下,世界;世间,人世

свет 1 阳 上流社会

свет 2 阳 光,亮光

свет 2 阳 灯(光),烛(光);亮处,明处

светить 未 посветить〔完〕发光,发亮

светить 未 кому-чему(给某人)照亮,照着

светлый 形 光亮的,明亮的;发亮的,晴朗的

светлый 形 光明的,高兴的,喜悦的,明快的

светофор阳 交通信号灯

свеча 阴 蜡烛

свеча 阴 烛光(光强度的单位)

свидание中 会见,会面,会晤,团聚

свидетель 阳 目睹者,见证人;作证的人

свидетельство 中 证据,证明

свидетельствовать 未 засвидетельствовать〔完〕что及о чём证明,证实,作证

свинец 阳 铅

свинья 阴 猪

свист 阳 〕哨声,唿哨声;啸声

свистеть 未 свистнуть〔完,一次〕打口哨;吹哨,鸣笛

свисток 阳 哨子,汽笛;警笛

свитер 阳 (高领)绒线衫

свобода 阴 自由

свободный 形 自由的

свободный 形 流利的,流畅的,畅快的

свободный 形 空闲的,闲暇的;有空闲时间的,没事的

свод阳 <建>拱,拱顶,拱门

сводить 未 свести〔完〕кого (что) 下,扶下,领下;领到,引 到(某处)

сводить 未 во что 合并,编成

сводить 未 к чему或на что缩小到,压缩成,简化;转化(为)

сводка 阴 汇报,通报,综合报告

своевременный 形 (副своевременно)及时的,适时的;按时的

своеобразный形 (副своеобразно)特殊的,独特的,与众不同的;有特殊味道的;独出心裁的

свой代 自己的,自己所有的;亲自的;个人的

свой代 〔用作名词〕свой〔阳,常用作复〕自己人,自家人,不是外人

свой代 〔用作名词〕своё〔中〕自己的东西;自己的观点;自己的权力

свойственный 形 кому-чему(所)固有的,本性上的,(所)特有的,所习惯的

свойство 中 性质,性能,属性;特性,本性

свыше 前,二格 超过,…以上

связист 阳 邮电工作人员

связист 阳 通信员,通令兵

связывать 未 связать〔完〕что捆在一起,扎在一起

связывать 未 кого-что чем约束住,束缚住,使行动不自如

связывать 未 кого-что或с кем-чем使联系;使结合在一起

связь 阴 (相互)关系,联系

связь 阴 联系,交流

связь 阴 联络,通信

секретарь 阳 秘书

секретарь 阳 书记

секретарь 阳 (会议)记录员

сектор 阳 部,处,局

сектор 阳 部门,部分;经济成分

секунда 阴 秒;一眨眼,一刹那

село中 镇,村庄,乡村

сельский 形 乡村的,农村的;农业的

сельскохозяйственный 形 农业的

семейный 形 有家眷的,成了家的

семейный 形 家庭的

семидесятый 数 第七十

семинар 阳 课堂讨论

семинар 阳 讲习班,进修班

семнадцать 数 十七,十七个

семь数 七、七个

семьдесят 数 七十,七十个

семьсот 数 七百,七百个

семья 阴 家庭;一家人

семья 阴 大家庭

семя中 〔复数〕种子(复数一格семена)

сено中 干草(作饲料用)

сентябрь 阳 九月

сера 阴 硫磺;<化>硫(S)

сервиз 阳 一套餐具或茶具

сервис 阳 (сэ) 服务业(如修理业、送货上门等)

сердечный 形 (副сердечно)心(脏)的;心灵的,内心的

сердечный 形 亲切的;诚恳的;衷心的

сердитый 形 (副сердито)好生气的,好发脾气的,易怒的

сердитый 形 生气的,忿怒的,气忿的

сердиться 阳 рассердиться〔完〕(на кого-что或无补语)生气,发怒,恼怒

сердце 中 心,心脏;心头,心口

сердце 中 心,内心,心情;心肠

серебро 中 银(子),白银

серебряный 形 银的,银制的;银色的,泛银光的

середина 阴 中间,当中;中途;中期;中旬

серийный 形 系列的,成批(制造、生产)的

серия 阴 一组;一批;(某)型;一套

серый 形 灰色的

серый 形 阴沉的,灰暗的

серьёзный 形 严肃的;认真的; 郑重的;重要的

серьёзный 形 重大的,严重的

сессия 阴 会期,(某一会期的)会议;(考试)期

сестра 阴 姐姐,妹妹

сетка 阴 网,网络

сетка 阴 表格,图表

сеть 阴 <电>网,网络,线路(网)

сеть 阴 系统,网

сечение 中 截面,断面,截线

сеять 未 посеять〔完〕что播种,种下

сеять 未 传播,散播,散布

сжигать 未 сжечь〔完〕кого-что烧光,烧尽;焚尽,烧死

сжигать 未 烫伤,灼伤

сжимать 未 сжать〔完〕кого-что 压缩,压紧;按紧

сжимать 未 握紧,抱紧,搂紧

сзадиⅠ 副 从后面,(在)后面

сзадиⅡ 前,二格 在…后面,从…后面

сигарета 阴 香烟,烟卷(不带纸嘴)

сигнал 阳 信号

сигнал 阳 预兆,先声,预告

сидеть 未 坐着

сидеть 未 над чем,за чем,с чем从事,搞,做;致力于

сила阴 力,力气,劲;能力

сила阴 〔复数〕精力,精神,朝气,锐气

сила阴 效力

сильный 形 有力的,力气大的;使劲的,用力的

сильный 形 坚强的,刚毅的

сильный 形 擅长…的,在(某方面)很行的;有才能的

символ 阳 象征;符号

симметрия 阴 匀称;对称

симпатичный 形 使人发生好感的,讨人喜欢的

симпатия阴 (对某人的)好感,喜欢;(对某事物的) 同情

симфония 阴 交响乐,交响曲

синий 形 蓝色的,青的

синтез 阳 综合, 综合法

синтез 阳 <化>合成

синтетический 形 综合的

синтетический 形 合成的,综合的

система 阴 系统;(有系统的)次序,秩序,顺序;常规

система 阴 系统,系,体系

система 阴 制度;方式,方法

систематический 形 (副 систематически)有系统的,有条不紊的

систематический 形 经常的,一贯的

ситуация 阴 形势,局势,情况,情势

сияние 中 光辉,亮光

сияние 中 光彩;照耀;荣耀

сиять 未 照耀;发亮光,发光

сиять 未 (чем,от чего或无补语)(眼睛)炯炯有光;(人)容光焕发,兴高采烈

сказка 阴 (民间的)神话,童话,故事;幻想,梦想

сказочный 形 童话的,神话的,童(神)话里讲的

сказочный 形 神话般的,非常的,极大的

сказывать 未 (俗,旧) что说,述,讲

сказываться 未 сказаться〔完〕(第一、二人称不用) на ком-чём,в ком-чём表现在,显出;

影响到

скакать 未 скакнуть〔完,一次〕跳,跳跃

скакать 未 (车,马或乘车,马)疾驰,跑

скала 阴 山岩;岩礁

скамейка阴 板凳,长凳

скандал 阳 丢脸的事,丑事

с/со 前 (二格)从,自,由

с/со 前 (二格)由于,因为,因

с/со 前 (五格)和,跟,同;与…在一起

с/со 前 (四格)约,大约;和…差不多,将近;像,像…似的

сад 阳 花园,园;果园

садиться 未 сесть〔完〕坐,坐下

садиться 未 во что坐上,搭乘上

садиться 未 (第一、二人称不用)(日)落

сажать 未 посадить〔完〕кого-что让坐下,使坐下;使乘上

сажать 未 что栽植,种植

салат 阳 凉拌菜,冷盘,色拉

салон 阳 沙龙,华美的客厅

салон 阳 社交界,社

салон 阳 (公共汽车,大飞机等的)乘客座位部,乘客室

сам 代 自己,本人,亲自,本身,自身

самовар 阳 (俄式)茶炊

самодеятельность 阴 主动(性),首创精神

самодеятельность 阴 业余活动

самодеятельный 形 (副самодеятельно)自动发起的,自己创办的

самодеятельный 形 业余文娱活动的

самолёт 阳 飞机

самолюбие 中 自尊心

самообслуживание 中 自我服务,自助

самоотверженный 形 (副самоотверженно)自我牺牲的;奋不顾身的,忘我的,舍已的

самостоятельность 阴 独立自主精神,独立地位;独立性;自主性

самостоятельный 形 独立的,自主的

самостоятельный 形 独立完成的,自己作成的

самый 代 正是,恰是,就是

самый 代 (与地方或时间名词连用)正,紧,尽,最;(刚)一

самый 代 (与形容词连用,构成最高级;与名词连用,指明到极端程度)最,顶,极

скатерть 阳 桌布,台布

скачок 阳 跳跃

скачок 阳 跃进,飞跃

сквозь 前,四格 通过,透过,经过

скидывать 未 скидать及скинуть〔完〕кого-что抛下,扔下,掷下

скидывать 未 что<口>脱下,摘掉,除下

склад 阳 仓库,库房

склад 阳 储藏,储存

склад 阳 气质;性格

складывать 未 сложить〔完〕что整齐地放在一起,摞起来

складывать 未 加,加在一起;合并,并在一起

складывать 未 折好,叠好

складывать 未 编写,编出

складывать 未 с кого-чего卸下,搁下,放下

склон 阳 斜坡

склонность 阴 倾向;爱好

склоняться 未 склониться〔完〕下垂;弯身,俯身,弯腰

склоняться 未 на что或к чему同意,听从

скобка 阴 括号

скользить 未 скользнуть〔完,一次〕滑,溜

скользить 未 掠过去;滑过去

скользкий 形 (副скользко)滑的,光滑的

сколько 副、数 多少,若干

сконирование 中 扫描

скопление 中 积累,聚积

скоплять 未 скопить〔完〕что及чего积攒,蓄积,积累

скоростной 形 高速的,快速工作法的

скоростной 形 速度的

скорость 阴 速度,速率

скорость 阴 (汽车等变速的)挡

скорый 形 (副скоро) 快的,迅速的

скорый 形 (时间)很快的,不久将来的

скот 阳,集 牲畜,家畜

скрипеть 未 проскрипеть及скрипнуть〔完,一次〕(чем及无补语)作吱吱声,轧轧响

скромный 形 (副 скромно) 谦虚的,谦逊的;温文尔雅的

скромный 形 朴素的,质朴的;简单的

скрывать 未 скрыть〔完〕кого-что藏匿,隐藏

скрывать 未 что及 что от кого-чего隐瞒;遮掩

скрываться 未 скрыться〔完〕隐藏起来,躲避;消失不见

скульптура 阴 雕塑术

скульптура 阴 〔集〕雕刻品,雕塑品

скупой 形 (副скупо) 吝啬的;(太)菲薄的

скучать 未 感到寂寞;烦闷

скучать 未 по ком-чём 或по кому-чему想念,思念

скучный 形 (副 скучно) (感到)寂寞的,无聊的,烦闷的

скучный 形 枯燥无味的,毫无趣味的

слабеть 未 ослабеть〔完〕(无补语或чем)变弱,衰弱下来

слабость 阴 (身体)虚弱,孱弱,无力

слабость 阴 弱点,短处;毛病

слабый 阴 (副слабо) 弱的,衰弱的;薄弱的,力量小的

слава 阴 光荣;荣誉

слава 阴 名声,名誉

славиться 未 (чем或无补语)出名,著名,驰名

славный 形 (副 славно) 光荣的

славный 形 〔全尾〕可爱的,非常好的

сладкий 形 (副 сладко)甜的

сладкий 形 甜蜜的,香甜的;快乐的;美满的

сладость 阴 快感,令人满意感觉;甜蜜

сладость 阴 〔复〕甜食

слева 副 从左边,在左边

слегка 副 轻轻地,一点儿

след阳 脚印,足迹

след阳 痕迹,遗迹

следить 未 (за кем-чем或无补语)目送,注视;注意,留心

следить 未 (за кем-чем 或无补语)照料,照看

следить 未 за кем-чем监视

следовательно 连 所以,因而

следовательно 连 〔作插入语〕那末;可见

следовать 未 за кем-чем跟随,随着

следовать 未 кому-чему遵照,遵守;仿效,模仿

следовать 未 (无人称,кому-чему及接不定式)应该

следствие 中 结果,后果

следующий 形 其次的,后续的,下一个的

следующий 形 以下的,如下的,下面的

слеза 阴 眼泪

слезать 未 слезть〔完〕爬下来,下来

слепой 形 (副слепо用于解)盲的,瞎眼的,失明的

слепой 形 〔用作名词〕слепой〔阳〕及слепая〔阴〕盲人,瞎子

слепой 形 (转)盲目的

слесарь 阳 钳工

сливаться 阳 слиться〔完〕(液体)掺到一块

сливаться 阳 熔合,成为合金

сливаться 阳 融成一片,打成一片,合并

слишком 副 太,过分,过于

словарь 阳 辞典,字典

словарь 阳 词汇(表)

словноⅠ连 像…一样

словноⅡ语气 好像

слово 中 (单)词,单字

слово 中 话,语言

слово 中 〔只用单数〕诺言

словом 插 总而言之

словосочетание 中 词组

сложность 阴 复杂(性)

сложный 形 (副 сложно用于义)复合的,合成的

сложный 形 复杂的;繁难的

слой阳 一层,层

слой阳 阶层

слон阳 象,象属,象科

служащий 阳 (阴служащая)职员

служба 阴 кому-чему服务

служба 阴 职务,工作;服务,地点,办公地点

служебный 形 公务的,职务的;办公的

служебный 形 辅助的,次要的

служение 中 为…服务

служить 未 (послужить〔完〕用于 3、4 义)(кем-чем或无补语)供职;充当,担任

служить 未 кому-чему为…服务,为…工作

служить 未 для чего,кому чем 是,作为,用作

слух阳 听觉

слух阳 传闻,传言;流言

случай 阳 事情,事件;事故

случай 阳 情况,场合

случай 阳 机会,良机

случайность 阴 偶然(意外)的情形

случайный 形 (副случайно) 偶然的,意外的

случаться 未 случиться〔完〕发生(事情)(事故)

слушатель 阳 听众,听者

слушатель 阳 学员,学生

слушать 未 (прослушать〔完〕用于 1 义) кого-что听

слушать 未 что审讯,审理

слыхать 未 (现在时不用,口语)кого-что听到,听见

слыхать 未 〔不定式〕слыхать (用作插入语) 听说,有人说

слышать 未 услышать〔完〕кого-что听见,听清

слышать 未 что о ком-чём及连接词что,как,будто听(见)说,听到

слышаться 未 посышаться〔完〕(第一、二人称不用)(可被)听,听见有…(声音)

слышаться 未 (转)感觉到,听出

слышный 形 可以听见的,听得见的

温馨提示: 此处为隐藏内容需要【评论本文】后刷新才能查看.

станция 阴 车站

станция 阴 台,所,局

стараться 未 постараться〔完〕(接动词原形)力求,努力

стареть 未 постареть(第一义项),устареть(第二义项)〔完〕变老,衰老

стареть 未 变旧,过时

старик 阳 老人,老头

старинный 形 古代的,古老的

старинный 形 老的

староста 阳 长,工长

староста 阳 组长,班长

старость 阴 老年

старт 阳 出发(点),起点

старуха 阴 (指小表爱старушка)老太太

старший 形 年岁较大的,年长的

старший 形 职位高的

старший 形 高年级的

старый 形 年老的,老的

старый 形 旧的,老的

статистка 阴 统计学

статистка 阴 统计

статистический 形 统计(学)的

статуя 阴 雕像,塑像

стать 完,用作助动词,也用作无人称动词 (接动词原形)开始

статья 阴 文章,论文

статья 阴 条文,条款

стационарный 形 经常的,固定的

ствол 阳 树干

ствол 阳 树身

стебель 阳 茎,杆

стекло 中 玻璃

стеклянный 形 玻璃的

стена 阴 墙,墙壁

стена 阴 围墙,城墙

стенной 形 墙的,墙上的

степень 阴 程度,地步

степень 阴 等,级

степень 阴 学位

степь 阴 草原

стереокомплекс 阳 组合音响

стержень阳 杆,轴,棒

стержень阳 中心,核心

стесняться 未 постесняться〔完〕(кого-чего 接动词原形或无补语)不好意思,客气

стиль 阳 式样,风格

стиль 阳 体裁,文体

стимул 阳 刺激因素、动因

стимулировать 未,完 刺激,推动,鼓励

стипендия 阴 奖学金,助学金

стирать 未 стереть,выстирать〔完〕拭去,擦去,洗

стих阳 诗,诗句

стих阳 〔只用复〕诗、诗篇

стихать 未 стихнуть〔完〕静息,平息,安静下来

стихийный 形 天然(发生)的,自然力的

стихийный 形 自发(性)的

стихотворение 中 (一首)诗

сто 数 一百,一百个

стоимость 阴 价值,价钱

стоить 未 что,чего值,价钱是

стоить 未 чего耗费,花费

стойка 阴 支柱,支架

стойкий 形 (副стойко)坚固的,坚强的

стол 阳 (指小столик) 桌子

столб 阳 柱,杆

столетие 中 百年,世纪

столица 阴 首都

столкновение 中 相撞,冲突

столкновение 中 冲突

столовая 阴 饭厅,食堂

столь 副 这样,那样,如此

столькоⅠ 副 这么多,那么多,同样多

столькоⅡ 代 这么,那么

сторож 阳 看守人

сторона 阴 方向,方面

сторона 阴 地方,地区

сторонник 阳 拥护者,追随者

стоянка 阴 停止,停留

стоянка 阴 停车场

стоять 未 站立,直立着

стоять 未 竖(放)着,立(放)着

страдание 中 痛苦,苦恼,苦难

страдать 未 пострадать(第三义项)〔完〕чем患,害

страдать 未 (от чего或无补语)难受,难过

страдать 未 за что或от чего遭受

страна 阴 地方,地区

страна 阴 国家

страница阴 面,页

странный 形 (副странно)奇怪的,反常的

страсть 阴 激情,热情

страсть 阴 (к чему,接动词原形或无补语)酷爱,嗜好

стратегия 阴 战略

страх 阳 恐怖,害怕,恐惧

страхование 中 保险

страхование 中 (运动)保护

страховка 阴 保险,保护

страшный 形 (副страшно)可怕的,吓人的;危险的

страшный 形 很厉害的,不得了的

стрела 阴 箭,矢

стрела 阴 指针

стрелка 阴 (钟表,仪器等的)针,指针

стрелка 阴 箭头

стрельба 阴 射击

стрелять 未 стрельнуть(第一义项)〔完〕в кого-что, по кому-чему, из чего射击

стрелять 未 〔只用未〕кого枪杀

стремительный 形 (副стремительно)急速的,神速的

стремиться 未 (к кому-чему或接动词原形)渴求,力求

стремление 中,常用复数 意图,志向

стресс 阳 应力

стресс 阳 紧张状态

строгий 形 (副строго)严厉的,要求严格的

строгий 形 严肃的,严谨的

строение 中 建筑物

строение 中 结构,构造,构成

строитель 阳 建筑人员,建设者

строительный 形 建设的,建筑的

строительство 中 建筑,施工

строительство 中 建设

строить 未 построить〔完〕建筑,建造

строить 未 建设,建立

строй 阳 列,队伍

строй 阳 体系,系统

стройка 阴 建筑

стройка 阴 建筑工地;建筑工程

стройный 形 (副стройно)身材端正的

стройный 形 整齐的

строка 阴 (指小строчка)行,一行字

структура 阴 结构,组织,机构

струна 阴 (乐器的)弦

струна 阴 心弦

струя 阴 一股(液体),水流

студент 阳 (阴студентка)大学生

студенческий 形 大学生的

стук 阳 敲击声,敲门声

стул 阳 椅子

ступать 未 ступить〔完〕на что迈步走

ступать 未 走到,站到

ступень 阴 (指小ступенька)级,梯级,台阶

ступень 阴 阶段,水平

стучать 未 постучать〔完〕стукнуть〔完,一次〕(敲击得)作响

стучать 未 敲(出声音)

стыд 未 害羞,羞愧

стыд 未 可耻,无耻,耻辱

стыдиться 未 постыдиться〔完〕(кого-чего,接动词原形或无补语)感到惭愧,害羞

стыдно 述谓副词 кому可耻,难为情,惭愧

стягивать 未 стянуть〔完〕кого-что чем缠紧,束紧

стягивать 未 кого-что集中

суббота 阴 星期六

субъект 阳 主体

субъективный 形 (副субъективно)主观的,片面的

субъективный 形 个人的,本人的

сувенир 阳 作纪念的礼物,礼品

суверенитет 阳 主权

суд 阳 判断,评判

суд 阳 法院,法庭

судить 未 (о ком-чём或无补语)判断,评论

судить 未 кого责备,责难

судно 中 船,舰

судьба 阴 机缘,机遇

судьба 阴 命运

судья 阴 审判员,法官

судья 阴 裁判员

суждение 中 见解,意见

сумасшедший形 疯的,发疯的

сумасшедший形 〔用作名词〕疯人,疯子

сумка 阴 袋,包

сумма 阴 和

сумма 阴 总数,总和

сундук 阳 箱子

суп 阳 汤,菜汤

супруги 复 夫妇

суровый 形 (副сурово)严肃的,严厉的

суровый 形 艰苦的

суровый 形 严酷的

сутки 复 昼夜

суточный 形 一昼夜的

суть 阴 主要之点,本质

сухой 形 (副сухо)干的

сухой 形 干燥的,干旱的

суша 阴 陆地

сушильный 形 烘干用的,干燥用的

сушить 未 высушить〔完〕烤干,烘干

существенный 形 (副существенно)本质的,实质(性)的,重要的

существо 中 实质,本质

существование 中 存在

существование 中 生存,生活

существовать 未 存在,生存

существовать 未 чем或на что靠…生活,以…维持生活

сущность 阴 本质,实质

сфера 阴 球,球体

сфера 阴 领域,范围

схватка 阴 搏斗,战斗

схватывать 未 схватить〔完〕кого-что抓住,拿住,咬住

схватывать 未 逮捕

схема 阴 略图,示意图

схема 阴 提纲

сходить 1 未 сойти〔完〕с кого-чего下去,下来

сходить 1 未 с чего离开,走开

сходить 2 完 走一趟

сходный 形 (副сходно) (с кем-чем或无补语)相似的,类似的

сходство 中 类似,相同,相似

сцена 阴 戏台,舞台

сцена 阴 场面,情景

счастливый 形 (副счастливо)幸福的

счастливый 形 幸运的,走运的

счастье 中 幸福

счастье 中 运气

счёт 阳 计算

счёт 阳 帐单,发票

считать 未 счесть,сосчитать〔完〕кого-что数数,计数

считать 未 кого-что кем-чем,за кого-что认为,以为

считаться 未 счесться(第一义项),посчитаться( 第二义项)〔完〕с кем清帐,算帐

считаться 未 с кем-чем考虑到,注意到

считаться 未 кем-чем被认为,被看作

съезд 阳 代表大会

съездить 完 到…去一趟(指乘行)

съезжать 未 съехать〔完〕驶下,滑下

съезжать 未 登岸,下船

съёмка 阴 摄影

сын 阳 儿子

сыпать 未 сыпнуть〔完,一次〕что倒,倒入

сырой 形 (副сыро)湿的

сырой 形 潮湿的,多雨的

сырой 形 〔只用全〕生的,未煮的

сырьё 中 原料

сытый 形 吃饱了的,不饿的

сюда 副 到这里,往这儿

сюжет 阳 (文艺)情节

сюрприз 阳 意外礼物

сюрприз 阳 意想不到的事

赞(1) 打赏
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《大学考研词汇6000俄语单词Русский язык(c)》
文章链接:https://www.itheibai.com/archives/1267
免责声明:根据《计算机软件保护条例》第十七条规定“为了学习和研究软件内含的设计思想和原理,通过安装、显示、传输或者存储软件等方式使用软件的,可以不经软件著作权人许可,不向其支付报酬。”您需知晓本站所有内容资源均来源于网络,仅供用户交流学习与研究使用,版权归属原版权方所有,版权争议与本站无关,用户本人下载后不能用作商业或非法用途,需在24个小时之内从您的电脑中彻底删除上述内容,否则后果均由用户承担责任;如果您访问和下载此文件,表示您同意只将此文件用于参考、学习而非其他用途,否则一切后果请您自行承担,如果您喜欢该程序,请支持正版软件,购买注册,得到更好的正版服务。
本站是非经营性个人站点,所有软件信息均来自网络,所有资源仅供学习参考研究目的,并不贩卖软件,不存在任何商业目的及用途,网站会员捐赠是您喜欢本站而产生的赞助支持行为,仅为维持服务器的开支与维护,全凭自愿无任何强求。

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

养成“打赏”的好习惯,从我做起!

非常感谢你的打赏,我们将继续给力更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册